Bütün bu zaman neredeydin?
- Где ты пропадал всё это время?
Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.
- Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
Bunların hepsini zaten daha önce dinledim, ve bir kez değil.
- Всё это я уже слышал, и не один раз.
Bu soruların tümünü cevaplamalısın.
- Ты должна ответить на все эти вопросы.
Tüm yollar Roma'ya çıkar.
- Все дороги ведут в Рим.
Tom tüm sorulara cevap verebildi.
- Том смог ответить на все вопросы.
O her zaman bana gülümsüyor.
- Она всегда мне улыбается.
Kız kardeşin her zamanki gibi güzel.
- Твоя сестра как всегда прекрасна.
Her şey kontrolüm altında.
- У меня всё под контролем.
Her şeyi unutanlar mutludur.
- Те, кто всё забывают, счастливы.
Their dog was so fierce that he kept everyone away.
- Их собака была такая злая, что всех отпугивала.
The old custom is still kept up in that district.
- В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
Everybody in the village knew him.
- Его знали все в деревне.
Everyone wants to meet you. You're famous!
- Все хотят встретиться с вами, вы знаменитость!
Broken glass lay scattered all over the road.
- Осколки разбитого стекла рассыпались по всей дороге.
English is a language spoken all over the world.
- Английский — язык, на котором говорят по всему миру.
Not all of us are against her idea.
- Не все из нас против её идеи.
All of you did good work.
- Вы все сделали хорошую работу.
Not all red apples taste the same.
- Не все красные яблоки на вкус одинаковые.
All civilized countries are against war.
- Все цивилизованные страны против войны.
I will need an eternity to explain everything.
- Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.
Before, when we still had guilders, everything was much cheaper than now with the euro.
- Раньше, когда у нас ещё были гульдены, всё было дешевле, чем сейчас с евро.
They were all in convulsions of laughter.
- Они все покатывались со смеху.
We're all in the same boat.
- Мы все в одной лодке.
His stupid answer surprised everybody.
- Его глупый ответ удивил всех.
Everybody in the village knew him.
- Его знали все в деревне.