Hiçbir yunusa dokundun mu?
- Have you ever touched a dolphin?
Tom Mary'nin omzuna dokundu.
- Tom touched Mary's shoulder.
Tom müteessir görünüyordu.
- Tom seemed to be touched.
Tom, Mary'nin onun hakkında üzgün olmasından etkilenmişti.
- Tom was touched that Mary was worried about him.
Küçük çocuklar her şeye dokunmak ister.
- Little children like to touch everything.
Tom Mary'ye dokunmak için uzandı.
- Tom reached out to touch Mary.
Yaşlı Alman posta taşıyıcı hediye işaretli pakete dokunmak istemedi.
- The old German mail carrier did not want to touch the package marked gift.
E-posta yoluyla iletişimi sürdürelim.
- Let's keep in touch by e-mail.
Seninle nereden iletişime geçebilirim?
- Where can I get in touch with you?
Benim soğuk bir dokunuşum var. Bu çok kötü.
- I've a touch of a cold. That's too bad.
Polisle bağlantı kurmaya çalıştım.
- I tried to get in touch with the police.
Kız kardeşiyle temasa geçmeye çalışıyorum.
- I'm trying to get in touch with her sister.
Bu bir dokunmatik ekran, onun üzerinde görüntülenen kontrolleri çalıştırmak için parmaklarını kullanabilirsin.
- This is a touchscreen, so you can use your fingers to operate the controls which are displayed on it.
Liköre dokunan dudaklar benimkine dokunmayacaklar.
- Lips that touch liquor shall not touch mine.
Büyük bina gökyüzüne dokunacak gibi görünüyordu.
- The huge building seemed to touch the sky.
Bu eve kadın eli değmesi lazım.
- This house needs a feminine touch.
Onunla henüz bağlantı kuramıyorum.
- I can't get in touch with him yet.
Tom, Mary ile e-posta vasıtasıyla bağlantı kurabilir.
- Tom can get in touch with Mary by email.
Bu konuyla ilgili seninle tekrar temasa geçeceğim.
- I will get in touch with you again about this matter.
Ben seninle temas kuracağım.
- I will get in touch with you.
Tüm yapmanız gereken düğmeye dokunmak.
- All you have to do is touch the button.
O tavaya dokunmayın! O çok sıcak.
- Don't touch that pan! It's very hot.
Birkaç son rötuş eklerim.
- I add a few finishing touches.
Son rötuşları ekleyeceğim.
- I'll add the finishing touches.
Her parents had caught her touching herself when she was fifteen.
He performed one of Ravel's piano concertos with a wonderfully light and playful touch.
Clever touches like this are what make her such a brilliant writer.
With the lights out, she had to rely on touch to find her desk.
He promised to keep in touch while he was away.
Move it left just a touch and it will be perfect.
Suddenly, in the crowd, I felt a touch at my shoulder.
There was his mistress, Maria Morano. I don't think I've ever seen anything to touch her, and when you work for the screen you're apt to have a pretty exacting standard of female beauty.
... millions of albums around the world, her songs have touched millions of people around the ...
... building up on some of the points that we touched upon ...