из

listen to the pronunciation of из
الروسية - التركية
dışarı

Pencereden dışarı ayakkabı attım. - Я выбросил ботинки из окна.

O, kardan dolayı dışarı çıkamadı. - Он не смог выйти из дома из-за снегопада.

dış

Dünkü şiddetli kar yağışından dolayı, yer çok kaygandı. Dışarıya adım atar atmaz kaydım ve kıçımın üstüne düştüm. - Из-за сильного вчерашнего снегопада земля очень скользкая. Как только я вышел на улицу, то сразу поскользнулся и упал на жопу.

O, kardan dolayı dışarı çıkamadı. - Он не смог выйти из дома из-за снегопада.

tüken
dışarda
cık dışarı
dışarıya
dışarı çıkarma
çıkmış
defol
dışarısı
çıkış
cık
dışarı çıkarmak
kalmamış
dişar
dışarıda
çıkman
misi
ortaya
dışarı cık
çıkıp
aşımı
asım
الروسية - الإنجليزية
from among
out of

And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. - А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших.

Sorry that I forgot. I'm completely out of it today. - Извини, что я забыл. Я сегодня совсем никакой.

of
made up of

Animal bodies are made up of cells. - Тела животных состоят из клеток.

A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. - Молекула воды состоит из двух атомов водорода и одного атома кислорода.

out

And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. - А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших.

Out of sight, out of mind. - С глаз долой — из сердца вон.