Dolaylı çevirileri yorumlarken dikkatli ol. Cinsiyetler değişmiş olabilir.
- Be careful interpreting indirect translations. Genders may have changed.
Onun evine gitme hakkında dikkatli olsan iyi olur.
- You'd better be careful about going to her house.
Artık dikkatli olmak zorundayım.
- I have to be careful from now on.
Dikkatli olmak zorundayım.
- I've got to be careful.
Biraz şarap içelim mi, ahbap?
- Are we gonna get some wine, dude?
Saçma bir gece kulübündeyim, ahbap!
- I'm in a fricking nightclub, dude!
Eğer zayıflamak istiyorsan ne yediğine dikkat etmek zorundasın.
- If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.
Giderlerimize dikkat etmek zorundayız.
- We have to be careful with expenses.
Artık dikkatli olmak zorundayım.
- I have to be careful from now on.
Dikkatli olmak zorundayım.
- I've got to be careful.
Sürekli çıktığın bir kız arkadaşın var mı?
- Do you have a steady girlfriend?
Asla sürekli bir işim olmadı.
- I never had a steady job.
Arkadaş seçerken dikkatli olmalısın.
- You should be careful in choosing friends.
Dersi not alırken dikkatli olmanızı tavsiye ederim.
- I advise you to be careful in making notes for the lecture.
... So you want to be very careful to have enough people that are ...
... The index is huge, so we need to be careful about resources ...