Durumun üstesinden gelmek gittikçe zorlaşıyordu.
- The situation was getting difficult to deal with.
Kanser hastaları sıklıkla bulantı nöbetlerini azaltmakla uğraşmak zorundadır.
- Cancer patients often have to deal with debilitating bouts of nausea.
Böyle bir sorun ile uğraşmak zordur.
- Such a problem is hard to deal with.
Bu pis bir iş, onunla ilgilenmek istemiyorum.
- This is a dirty job, I don't want to deal with it.
Bu tür sorunla ilgilenmek için eğitildim.
- I've been trained to deal with this kind of problem.
Halletmek zorunda olduğum işlerim vardı.
- I had things I had to deal with.
Şimdi bunu halletmek zorundayım.
- I have to deal with this now.
Kanser hastaları sıklıkla bulantı nöbetlerini azaltmakla uğraşmak zorundadır.
- Cancer patients often have to deal with debilitating bouts of nausea.
Tom'la uğraşmak zordur.
- Tom is hard to deal with.
Dan onu yüzleştirmek için Linda'nın evine gitti.
- Dan went to Linda's house to confront her.
Biri ona karşı koymak zorunda.
- Someone has to confront him.
Biri onlara karşı koymak zorunda.
- Someone has to confront them.
He deals fairly with his employees.
The teacher knew how to deal with these lazy students.
Thankfully he dealt with such issue before, so he had all the necessary experience.
Let us deal with the case of China.
I can deal with this crew of workers.
This book deals with incest.
... some of the toughest-to- deal-with schools. We've got a program called Race to the Top ...
... and one of the things I'm sure we'll be discussing tonight is, how do we deal with our tax code, ...