O yayınlama için bir dergi hazırlanmasında sorumlu oldu.
- He was in charge of preparing a magazine for publication.
Bu binanın sorumlusu kimdir?
- Who is in charge of this building?
Tom hâlâ resmî olarak görevde.
- Tom is still officially in charge.
Bu görevden ben sorumluyum.
- I'm in charge of this mission.
Bundan ben sorumluyum.
- I am in charge of this.
Bu binanın sorumlusu kimdir?
- Who is in charge of this building?
Bu şirkette çalışan kadınlardan yükümlü olacaksın.
- You'll be in charge of the women working in this factory.
Bir kaptan, gemisinden ve ekibinden yükümlüdür.
- A captain is in charge of his ship and its crew.
He left his daughter in charge of watching her younger sisters.
This internet browser puts you in charge of your personal settings.
... But we are not in charge of maintaining or trying to build ...
... important to me. And if you kidnap her, the charge isn't theft. But we can acknowledge ...