Bir şapka seçmek onun uzun bir süresini aldı.
- It took her a long time to choose a hat.
O, sözlerini dikkatle seçmek zorunda kaldı.
- She had to choose her words carefully.
Otobüs yolcuları almak için durdu.
- The bus stopped to take up passengers.
Yeni bir yere alışmak her zaman zaman almaktadır.
- It always takes time to get used to a new place.
Bu kitapları kütüphaneye geri götürmek zorundayım.
- I have to take these books back to the library.
25 Ocaktan önce kütüphane kitaplarımı geri götürmek zorundayım.
- I've got to take my library books back before January 25th.
Onlardan herhangi birini seçebilirsin.
- You may choose any of them.
Beğendiğin herhangi bir kitabı seçebilirsin.
- You may choose any book you like.
O, sözlerini dikkatle seçmek zorunda kaldı.
- She had to choose her words carefully.
Mutfağı boyamak için bir renk seçmenin bu kadar zor olduğunu asla düşünmemiştim.
- I never thought it'd be this hard to choose a color to paint the kitchen.
what's your take? / what's your opinion? / what do you think? - Senin düşüncen/fikrin nedir?.
Lütfen ilk mesajıma bir göz atın ve bu konudaki düşüncelerinizi bana bildirin.
- Please, take a look at my first post and let me know what you think about it.
Hayatı son sürat yaşamam için bu faydasız düşünceleri bırakmam gerek.
- I need to drop these useless perceptions to take full throttle over my life.
İş için kimi seçeceğine karar vermek sana kalmış.
- It rests with you to decide whom to choose for the job.
Yarın kitapları kütüphaneye götüreceğim.
- Tomorrow, I'll take the books to the library.
Havaalanı otobüsünün havaalanına götürmesi ne kadar sürer?
- How long does the airport bus take to the airport?
Çeviri için teşekkürler. Ama başka bir bayrak seçiniz!
- Thanks for the translation. But please choose another flag!
Tom, kazanmak için ne gerekiyorsa yapacaktır.
- Tom is going to do whatever it takes to win.
Önemli olan oyunda kazanmak değil, oyunun içinde yer almak.
- The important thing is not to win the game, but to take part in it.
Tango yapmak iki kişi gerektirir.
- It takes two to tango.
New York'a geri dönmek için kırmızı-göz uçuşu yapmaktan başka seçeneğim yok.
- I have no choice but to take the red-eye back to New York.
Ben senin ateşini ölçmek istiyorum.
- I want to take your temperature.
Bir kimyasal reaksiyon bir veya daha fazla adımda gerçekleşir.
- A chemical reaction takes place in one or more steps.
I chose a nice, ripe apple from the bowl.
I need to pick out a Purim costume.
- I need to choose a costume for Purim.
He was chosen as president in 1990.
I need to pick out a Purim costume.
- I need to choose a costume for Purim.
... or Monsanto get to choose the nub, then they get control and the power to secure themselves ...
... be allowed to specify their OS and the programs running on them to freely choose that nub ...