Ne olacağını tahmin etmek zor değil.
- It's not hard to guess what's going to happen.
Cevabı tahmin etmek gerçekten zor değil.
- It really isn't hard to guess the answer.
Bana ne olduğunu tahmin etsene!
- Guess what happened to me.
Ben onun otuz yaşın üzerinde olduğunu tahmin ediyorum.
- I guess that she is over thirty.
Sanırım bunu düşünmek zorunda kalacağım.
- I guess I'll have to think it over.
Tahminimi bilmek ister misin?
- Do you want to know my guess?
Bölümün sonunda onun anlamını tahmin etmiş olacaksınız.
- You will have guessed its meaning by the end of the chapter.
O öğretmenin sınavının kritik noktaları emin olarak tahmin ettin.
- You sure guessed the critical points of that teacher's exam.
Burada bir şömine vardı fakat sanırım o yıkıldı.
- There used to be a fireplace here but I guess it's been torn down.
Sanırım şimdi gitmeliyim.
- I guess we should go now.
Galiba gitsem iyi olur.
- I guess I'd better be going.
Galiba Tom gerçekten de beni seviyor.
- I guess Tom really loves me.
I'll take a stab at the answer, but I don't really know for sure.
That album is quite hard to find, but I guess you could look online for a sample song.
He who guesses the riddle shall have the ring.
... Of course, this is only useful if the guess is right. ...
... - I GUESS A DEAL'S A DEAL. - JUST GO WITH IT. ...