from (time)

listen to the pronunciation of from (time)
Englisch - Türkisch

Definition von from (time) im Englisch Türkisch wörterbuch

since
-den dolayı
since
dığı için
since
beri

Mac bir yabani at almak istediğinden beri, parasını biriktiriyor. - Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money.

İspanya'nın 1975'ten beri bir demokrasisi var. - Spain has been a democracy since 1975.

since
madem

Mademki buradasın, akşam yemeği yesen iyi olur. - Since you're here, you had better eat dinner.

Madem yolu biliyorsun, bize yol göster. - Lead us, since you know the road.

since
{e} den itibaren
since
o zamandan beri

Tom o zamandan beri Boston'da yaşamaktadır. - Tom has lived in Boston since then.

Tom üç yıl önce Japonya'ya geldi ve o zamandan beri burada yaşamaktadır.. - Tom came to Japan three years ago and has been living here ever since then.

since
bu yana

Dün geceden bu yana hafif bir baş ağrım var. - I have had a slight headache since last night.

Son kezden bu yana o çok değişti. - He changed a lot since the last time.

since
(bağlaç) den beri, olalı, edeli, madem, yapalı, mademki, dığı için
since
çok evvel
since
hazır

Hazır olmadığı için onsuz gittik. - We went without him since he wasn't ready.

since
-eli beri
since
-den itibaren
since
yapalı
since
dolayı

Mac bir yabani at almak istediğinden dolayı para biriktiriyor. - Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money.

Yorgun olduğundan dolayı, yatmaya gitti. - Since he was tired, he went to bed.

since
mademki

Mademki buradasın, akşam yemeği yesen iyi olur. - Since you're here, you had better eat dinner.

Mademki buradayım, sana yardım edeyim. - Since I'm here, let me help you.

since
ıf.için: prep.-den beri
since
-den beri
since
z. o zamandan beri, ondan sonra: He left Wednesday, and I haven't seen him since. Çarşamba gitti; o zamandan beri görmedim. They started the
Englisch - Englisch
since
from (time)

    Videos

    ... but for the first time it is imaginable that we will find cures for dementia, that we will ...
    ... But I think if you took a 50 year time frame or something ...
Favoriten