Duygularını gizlemek zorunda değilsin.
- You don't have to hide your feelings.
Yüzünü gizlemek istiyorsan, çıplak yürü.
- If you want to hide your face, walk naked.
Saklanmak zorunda değilsin.
- You don't have to hide.
Tom saklanmak için iyi bir yer bulamadı.
- Tom couldn't find a good place to hide.
Tom anahtarı saklamak için iyi bir yer bulamadı.
- Tom couldn't find a good place to hide the key.
Saklamak zorunda olduğun bir şeyin var mı?
- Do you have something to hide?
Benim postumu kurtardığın için teşekkürler.
- Thanks for saving my hide.
O, hatasını bizden gizlemeye çalıştı.
- She tried to hide her mistake from us.
Bavulu açamayasın diye anahtarı gizleyeceğim.
- I shall hide the key so that you cannot open the suitcase.
Tom gizlenmek zorunda değildi.
- Tom didn't have to hide.
Ben gizlenmek için tüm yerleri biliyorum.
- I know all the places to hide.
Saklayacak bir şeyim yok.
- I have nothing to hide.
Tom Mary'ye âşık olduğu gerçeğini saklama girişiminde bulunmadı.
- Tom made no attempt to hide the fact that he was in love with Mary.
Tom hayal kırıklığını gizlemeye çalıştı.
- Tom tried to hide his disappointment.
O, hatasını bizden gizlemeye çalıştı.
- She tried to hide her mistake from us.
Tom gizli bir butona bastı.
- Tom pressed a hidden button.
Evimin dışarıda gizli bir yedek anahtarı var.
- I have a spare key to my house hidden outside.
Tom mağarada neyin saklı olduğunu biliyordu.
- Tom knew what was hidden in the cave.
Tom'un arkasında saklı bir şeyi var.
- Tom has something hidden behind his back.
Şşş! Ses çıkartma. Şimdi saklambaç oynuyoruz. Konuşacaksan saklanacak başka bir yer bul.
- Shh! Don't make a sound. We are playing hide-and-seek now. If you want to talk, go find somewhere else to hide.
Çocuklar saklambaç oynuyor.
- The children are playing hide-and-seek.
Ben çocukken, oldukça çok saklambaç oynardık.
- When I was a kid, we used to play hide and seek quite a lot.
Saklambaç oynamak ister misin?
- Do you want to play hide and seek?
Tom'un saklanmak için güvenli bir yere ihtiyacı vardı.
- Tom needed somewhere safe to hide out.
Çocuk, kapının arkasına saklandı.
- The boy hid behind the door.
O,oyucaklarını yatağın altına sakladı.
- He hid his toys under the bed.
Güneş ayın gölgesine gizlenmişti.
- The sun was hidden in the moon's shadow.
Para döşeme tahtalarının altında gizlenmişti.
- The money was hidden beneath the floorboards.
Benden gizlenmeye devam edemezsin, Tom.
- You can't keep hiding from me, Tom.
Para döşeme tahtalarının altında gizlenmişti.
- The money was hidden beneath the floorboards.
Şimdi, dağ bulutlar tarafından gizlenmiştir.
- Now the mountain is hidden by the clouds.
Polisten saklandığı için, Dima geceyi bir çöplükte geçirdi.
- Hiding from the police, Dima spent the night in a dumpster.
Tom kapının arkasında saklanıyordu.
- Tom was hiding behind the door.
Annemin benden bir şey saklayıp saklamadığını merak ediyorum. Bugün beni orospu çocuğu diye çağırdı.
- I wonder if my mother is hiding something from me. She called me a son of a bitch today.
Gerçeği saklamayı sürdüremezsin.
- You can't keep hiding from the truth.
Tom ailesini terk etti ve saklanmaya gitti.
- Tom abandoned his family and went into hiding.
Tom saklanmaya gitti.
- Tom has gone into hiding.
Kendini gizlemen işe yaramaz.
- Hiding yourself won't help.
Tom'un bir şey gizlemediğini nasıl biliyorsunuz?
- How do you know Tom wasn't hiding something?
The blind man, whom he had not been able to cure with the pomade, had gone back to the hill of Bois-Guillaume, where he told the travellers of the vain attempt of the druggist, to such an extent, that Homais when he went to town hid himself behind the curtains of the Hirondelle to avoid meeting him.
No rational explanation for her lamentable condition is advanced, neither hide nor hair of a leopard is ever spotted, and certainly no scene in which woman literally turns into cat, or vice versa, is ever played.
British soroptimists have hidden their light under a bushel: there's a feeling here that we shouldn't seek publicity because we'd be drawing attention to ourselves..
Why doesn't The St. Petersburg Times scrape together $30 million and purchase football's Tampa Bay Buccaneers? Then, when I tell John McKay how to coach, he'd listen or I'd have his hide.
hidden talents.
You can run but you can't hide.
You lying little snipe, he roared. . . . I've a mind to tan your hide good..
... lyrics that "Don't hide yourself in regret." I was ...
... was designed to actually hide things from you. ...