Güçlü bir adam yolsuzluğa tabi olamaz.
- A man of strong will is not subject to corruption.
Plan onun onayına tabidir.
- The plan is subject to his approval.
İnsan embesil olmaya maruz kalan tek hayvandır.
- Man is the only animal subject to becoming an imbecile.
Biz Japonya anayasasına bağlıyız.
- We are subject to the Constitution of Japan.
İngilizcede normal cümle yapısı özne - yüklem - nesne /tümleçtir.
- In English, the usual sentence structure is Subject - Verb - Object/Complement.
Onun yazısı çok özneldir.
- His writing is very subjective.
Konuyu değiştirmeye çalıştım.
- I tried to change the subject.
Ben, dikkatimi konuya yoğunlaştırdım.
- I concentrated my attention on the subject.
Lisede birçok konuda ders alıyoruz.
- We study many subjects in high school.
Fizik benim zayıf dersim.
- Physics is my weak subject.
Esas branş olarak hangi konuyu seçtin?
- What subject do you major in?
Tarih onun ana branşı değil.
- History is not his major subject.
İngilizce bir SVO dilidir, çünkü özne önce gelir, ardından fiil ve daha sonra nesne gelir.
- English is an SVO language because the subject comes first, followed by the verb and then the object.
İngilizcede normal cümle yapısı özne - yüklem - nesne /tümleçtir.
- In English, the usual sentence structure is Subject - Verb - Object/Complement.
Plan onun onayına tabidir.
- The plan is subject to his approval.
Güçlü bir adam yolsuzluğa tabi olamaz.
- A man of strong will is not subject to corruption.
Jack çamı kozalakları, örneğin, büyük bir ısıya maruz kalıncaya kadar tohumlarını bırakmak için kolayca açılmazlar.
- The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
Tom fiziksel ve duygusal istismara maruz kalmıştı.
- Tom was subject to physical and emotional abuse.
Kral, vatandaşları üzerinde hüküm sürer.
- The king rules over his subjects.
The Roman Empire ruled many subject territories.
Her favorite subject is physics.
... that may be subject to an ugliness of a new form of ...
... have to flat subject to the ourselves so the wind and rain ...