Olası yan etkiler arasında bulanık görme ve nefes darlığı bulunmaktadır.
- Possible side effects include blurred vision and shortness of breath.
Kuşların keskin bir görme gücü vardır.
- Birds have sharp vision.
Gerçek görüntüler yoktur.
- There are no real visions.
Lütfen vizyonumu kontrol et.
- Please check my vision.
Interlingua'nın tatlılığı benim şiirsel vizyonum için daha uygundur.
- The sweetness of Interlingua was more suited to my poetic vision.
Chaplin hayalperestti.
- Chaplin was visionary.
Olası yan etkiler arasında bulanık görme ve nefes darlığı bulunmaktadır.
- Possible side effects include blurred vision and shortness of breath.
Tom'un yirmide yirmi görüşü var.
- Tom has 20/20 vision.
Kız kardeşim mükemmel görüşe sahiptir.
- My sister has perfect vision.
President Bush set out his lofty vision of sending astronauts back to the Moon.
Kuşların keskin bir görme gücü vardır.
- Birds have sharp vision.
But, alas, audiences were unimpressed and smell-o-vision technology was stillborn.
Smellevision Replaces Television.
I don’t think we’re ready for networked smell-o-vision.
After Mark fell victim to tunnel vision, nothing you could say to him would change his mind.
It took some time for him to get used to the tunnel vision he experienced while looking through a periscope.
He worked tirelessly toward his vision of world peace.
He tried drinking from the pool of water, but realized it was only a vision.
He had a vision of the Virgin Mary.
... What we do now to implement that vision? ...
... in this election. There's a fundamentally different vision about how we move our country ...