Yiyecek hakkında bu kadar seçici olmamalısın.
- You shouldn't be so picky about food.
Tom seçici bir yiyici.
- Tom is a picky eater.
Karla japlı dağların resimlerini çekmek için Nagano'ya gittim.
- I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.
Duvardaki resim, Picasso tarafından yapıldı.
- The picture on the wall was painted by Picasso.
Bu şimdiye kadar gördüğüm en iyi manzara.
- This is the finest view I have ever seen.
Bu Alplerin bir manzarasıdır.
- This is a view of the Alps.
Benim kişisel bakış açıma göre onun fikri doğrudur.
- From my personal point of view, his opinion is right.
Savaş Japonların nükleer silahlara bakış şeklini değiştirdi.
- The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
Resim çizmekten hoşlanırım.
- I like to draw pictures.
Çocuk bir resim çizmekten zevk aldı.
- The boy enjoyed painting a picture.
O tabloyu bir süre önce yaptı.
- He painted that picture a while ago.
Bu benim tablomun bir resmi.
- This is a picture of my painting.
Mümkün olan en kısa zamanda size o resmin bir kopyasını göndereceğiz.
- I'll send you a copy of that picture as soon as possible.
Dün gece benimle ilgili çektiğin resmin bir kopyasını alabilir miyim?
- Could I get a copy of the picture you took of me last night?
Genel görünüme bakmalısın.
- You need to look at the big picture.
Genel görünüme bakmamız gerekiyor.
- We need to look at the big picture.
Bakalım sonunda nasıl bir manzara ile karşı karşıya kalacağız.
- It remains to be seen what kind of picture we will be faced with in the end.
Arka planda deniz manzaralı bir resmimizi çektirelim.
- Let's get a picture of us with the sea in the background.
Bu resimli kartpostalların hepsi benimdir.
- All of these picture postcards are mine.
Arkadaşlarıma bu resimli kartpostalları gösterdim.
- I showed my friends these picture postcards.
Kocanız titiz bir yiyici midir?
- Is your husband a picky eater?
Sanırım çok titizsin.
- I think you're too picky.
Lütfen televizyon görüntüsünü ayarla.
- Please adjust the television picture.
Televizyonum neredeyse 15 yaşında ama hâlâ iyi bir görüntüye sahip.
- My TV set is almost 15 years old, but it still has a good picture.
Burada fotoğraf çekebilir miyim?
- May I take pictures here?
Fotoğraf çekmeyi seviyor.
- He likes taking pictures.
Moonlight En İyi Film Oscar'ı'nı kazandı.
- Moonlight won the Oscar for Best Picture.
Gözlem gücüyle ilgili bir deneyde, Tom evinde iki yıldır oturmasına rağmen, oturma odasının duvarında asılı resimlerin hiçbirini tarif edemedi.
- During an experiment on powers of observation, Tom was unable to describe any of the pictures hanging on his living room wall, despite having lived in his unit for two years.
Güzelliğin en mükemmel tarafı, hiçbir resimle tarif edilememesidir.
- The best part of beauty is that which no picture can express.
Bu, benim çizimimin bir resmidir.
- This is a picture of my drawing.
Bu, onun kendi çizimi olan bir resimdir.
- This is a picture of her own painting.
Let's go to the pictures.
Picture yourself on a beach.
Casablanca is my all-time favorite picture.
She's the very picture of health.
Here's a photograph of Tom.
- Here's a picture of Tom.
... This is an actual picture or an actual shot of the product ...
... So we have many, many video data, picture data in the ...