Oğlan belki ebeveynlerini mutlu etmek için yalan söyledi.
- Le garçon a peut-être dit un mensonge pour faire plaisir à ses parents.
Onu kendim yapmak istiyorum.
- Je veux le faire moi-même.
Eğer paranız yoksa, onsuz yapmak zorundasınız.
- Si vous n'avez pas d'argent, vous devez faire sans.
Don't forget we have to do our homework.
- N’oublie pas que nous devons faire nos devoirs.
Don't forget that we have homework.
- N'oublie pas que nous avons des devoirs à faire.
All you have to do is fill in this form.
- Tout ce que tu as à faire, c'est remplir ce formulaire.
Even if your sentences were actually senseless, you at least have the luck to be able to form beautiful sentences.
- Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases.
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
- Nous sommes passés dans les magasins sur le chemin et avons acheté de la nourriture. Ils affirment qu'une bonne préparation signifie que l'on aura aucun souci à se faire.
I'm not prepared to do that yet.
- Je ne suis pas encore prêt à faire cela.
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
- La liberté consiste à pouvoir faire tout ce qui ne nuit pas à autrui.
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
- Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire.
Once you have begun to do something, never give up.
- Une fois que vous avez commencé à faire quelque chose, n'abandonnez jamais.
I want to do some shopping around here.
- Je veux faire quelques courses dans le coin.
You can make it! Go for it. I'll stand by you.
- Vous pouvez le faire ! Allez-y. Je serai avec vous.
Can you make it on time?
- Pouvez-vous le faire à temps ?