Sekreterim güya araştırma yapmış.
- This is supposedly research which my secretary did.
On yıl sonra dünya çapında bir petrol sıkıntısı olduğunu varsayalım. Sanayileşmiş ülkelere ne olurdu?
- Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?
Varsay ki baban bizi birlikte gördü ne dersin?
- Suppose your father saw us together, what would he say?
Diyelim ki bir milyon yenin olsa, onunla ne yaparsın?
- Supposing you had one million yen, what would you do with it?
Sözde benim arkadaşım olacak birinin, benim hakkımda böyle şeyler söyleyebileceğine inanamıyorum.
- I can't believe that someone who's supposed to be my friend would say things like that about me.
Sözde bir durgunluk içinde olmamıza rağmen bu Altın Hafta tatilinde rekor sayıda insan yurt dışında seyahat ediyor.
- Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.
Bu figürün Marilyn Monroe'yu temsil ettiği varsayılır, ama onun adaletini temsil ettiğini sanmıyorum.
- This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.
I suppose we all agree that this is the best solution.
Suppose that A implies B and B implies C. Then A implies C.
The phone is supposed to help us save time.
The phone is supposed to come with a manual.
The movie is supposed to be good.
... But I suppose if I can broaden it and say, would you have ...
... you're, I suppose, on the Utopian side of the argument. ...