O bütünüyle adil değil.
- That's totally unfair.
Debby'ye merhaba dedim fakat o beni bütünüyle görmezlikten geldi.
- I said hello to Debby but she totally ignored me.
O tamamen kesin değildir.
- It isn't totally exact.
Tom tamamen yok olmuş görünüyor.
- Tom looks totally wiped out.
Toplamda kaç para harcadın?
- How much money did you spend in total?
Toplam 3000 yene varıyor.
- The total comes to 3,000 yen.
Sen tamamen ödevlerin aracılığıyla mısın?
- Are you completely through with your homework?
Onun sözleri tamamen anlamsızdı.
- Her words were completely meaningless.
Hesabın toplam tutarı nedir?
- What's the total amount of the bill?
Güneş tutulmaları tam ya da bölümlü olabilir.
- Lunar eclipses can be total or partial.
O tamamen kesin değildir.
- It isn't totally exact.
Prosedür doğru ve eksiksiz yürütülmelidir.
- The procedure must be executed correctly and completely.
Bunun için tam olarak hazır değilim.
- I'm not completely prepared for this.
O onun niçin kızdığını tam olarak anlamadı.
- He completely failed to understand why she got angry.
Sekizgen'in iç açılarının toplamı 1080°'dir.
- The internal angles of an octagon total 1080°.
On iki rengin bir toplamı için üç ana renk ve dokuz ikinci derecede renk vardır.
- There are three primary colours and nine secondary colours for a total of twelve colours.
Tamamen ve tam anlamıyla sana âşığım.
- I'm totally and completely in love with you.
Ben bütünüyle ciddiyim.
- I'm completely serious.
Ben bunu bütünüyle onaylıyorum.
- I completely approve of this.
Toplam 100 dolara ulaştı.
- The total amounted to 100 dollars.
Ekibimiz toplamda beş madalyaya ulaştı.
- Our team achieved five medals in total.
Tom başarılı bir biçimde tüm eyaletteki oyların yaklaşık yüzde sekseninin desteğini alacak duruma erişti.
- Tom successfully carried the state with nearly sixty percent of the total statewide vote.
Debby'ye merhaba dedim fakat o beni bütünüyle görmezlikten geldi.
- I said hello to Debby but she totally ignored me.
Bana karşı bütünüyle dürüst müydün?
- Have you been totally honest with me?
Biz düpedüz gafil avlandık.
- We were completely taken by surprise.
Amcam hastalığından tamamıyla kurtuldu.
- My uncle has completely recovered from his illness.
Asal sayılar hayata benzerler, onlar tamamıyla mantıklıdır ama bütün zamanınızı bu konuyu düşünerek harcasanız dahi belirli bir kural bulmak imkansızdır.
- Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.
Toplam gizliliği kabul etmek ve bir gizlilik sözleşmesi imzalamak zorundaydık.
- We had to agree to total confidentiality and sign a non-disclosure agreement.
That was totally wicked!.
The car was totally destroyed in the crash.
You people are completely insane.
- You people are totally insane.
We were completely exhausted from the five-hour trip.
- We were totally exhausted from the five-hour trip.
When we totalled the takings, we always got a different figure.
The total book is rubbish from start to finish.
The total of 4, 5 and 6 is 15.
That totals seven times so far.
It totals nearly a pound.
I feel like a complete idiot.
- I feel like a total idiot.
You people are completely insane.
- You people are totally insane.
... totally optimized, right? ...
... THEY'RE TOTALLY ON OUR SIDE. YOU CAN FEEL THE LOVE. ...