Aksine, gerçekten çok iyi İngilizce konuşuyorsun!
- On the contrary, you speak English very well, indeed!
Aksine, ben asla böyle bir şey söylemedim.
- On the contrary, I've never said such a thing.
Bunu bile bile yapıyorsun!
- You're doing it on purpose!
Onu bile bile yaptın, değil mi?
- You did that on purpose, didn't you?
Tom bunu kasten yapmadı.
- Tom didn't do it on purpose.
Bunu kasten yapıyorsun!
- You're doing it on purpose!
Jack annesinin değerli bir vazosunu kırdı, ama bilerek yapmadı, bu yüzden o kızmadı.
- Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.
Onun bu hatayı bilerek yaptığını mı düşünüyorsun?
- Do you think he made that mistake on purpose?
Bunu mahsus yapıyorsun!
- You're doing it on purpose!
JR istasyonuna yürüyerek ulaşmak kaç dakika sürer?
- How many minutes does it take to get to the JR station on foot?
Onlar yürüyerek büyük kıtayı geçtiler.
- They crossed the vast continent on foot.
Yanımdaki bütün parayı Tom'a verdim.
- I gave Tom all the money I had on me.
Yanımda çok param yok.
- I don't have much money on me.
Bu aylarda tek başımaydım.
- I was on my own during these months.
Onu tek başıma yapmayı tercih ederim.
- I prefer to do it on my own.
İşi kendi kendime bitirdim.
- I finished the job on my own.
Bay Simon tarafından arıyorum sizi.
- I'm calling you on behalf of Mr. Simon.
Polis o gün nöbetçiydi.
- The policeman was on duty on that day.
Otobüs sürücüleri bugün grevde.
- The bus drivers are on strike today.
Bugün greve karşı grevdeyim.
- Today I'm on strike against the strike.
Sıranın üzerinde bir elma var.
- There is one apple on the desk.
Masanın üzerinde bir kitap var.
- There is a book on the table.
Tom her zaman faaliyette.
- Tom is always on the go.
Tom sürekli olarak iş başındadır.
- Tom is continually on the go.
Tom zor durumda bırakıldı.
- Tom was put on the spot.
Katil olay yerinde tutuklandı.
- The murderer was arrested on the spot.
Polis olay yerinde Tom'un lisansını askıya aldı.
- The police suspended Tom's licence on the spot.
Sen çan eğrisinin tepesindesin.
- You're on top of the bell curve.
Dağın tepesindeki hava çok inceydi.
- The air on top of the mountain was very thin.
Tom çok soğuk olduğu için sabah yüzmesinden vazgeçmek zorunda kaldı.
- Tom had to forgo his morning swim, on account of it being too cold.
O, hasta olduğu için okula gidemiyor.
- She cannot attend school on account of illness.
O, uçağa binmeden önce bana el salladı.
- She waved at me before she got on board the plane.
Birkaç yolcu uçağa bindi.
- A few passengers went on board the plane.
Onlar gemiye bindiler.
- They went on board the ship.
Bütün turistler gemiye bindiler mi?
- Have the tourists all gone on board?
Uçaktaki herkes güvendeydi.
- Everyone on board was safe.
Uçak patladı ve okyanusa düştü ve uçaktaki herkes öldü.
- The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
Yayan mı yoksa otobüsle mi gideceksin?
- Will you go on foot or by bus?
O günlerde okula yayan giderdim.
- I went to school on foot in those days.
Onun meşgul olduğunu sanıyordum ama tam tersine boştaydı.
- I thought he was busy, but on the contrary he was idle.
Savaş, barış getirmez. Tam tersine, o acı ve keder getirir.
- War doesn't bring on peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides.
Soğuk öyle ki kuşlar anında düştü.
- The frost was such that the birds fell on the fly.
O, yerde yaralı yatıyordu.
- He lay injured on the ground.
Top yerde bana doğru yuvarlandı.
- The ball rolled on the ground towards me.
şirket sözleşmelerinde ve bazı resmi işlemlerde sıkça rastanan bir terim. temsil durumunda, o kişi adına haraket ediliyor.
Avukat müvekkili adına ikna edici bir şekilde konuştu.
- The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
Oğlumun adına size teşekkür ederim.
- I thank you on behalf of my son.
Gemide epeyce yolcu vardı.
- There were quite a few passengers on board.
Gemideki yolcular çoğunlukla Japondu.
- The passengers on board were mostly Japanese.
üniversite hayatım boyunca fakülte başkanlığı gibi görevlerde bulundum.
beers on me - biralar benden.
Otobüs şoförleri yarın greve gidecekler.
- The bus drivers are going on strike today.
Bugün greve karşı grevdeyim.
- Today I'm on strike against the strike.
O, hastalığı yüzünden okula gidemiyor.
- She cannot attend school on account of illness.
Oyun yağmur yüzünden iptal edildi.
- The game was called off on account of the rain.
O, soğuk algınlığından dolayı maratona katılmaktan vazgeçti.
- He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
Hastalıktan dolayı gitmedim.
- I didn't go on account of illness.
Deprem dolayısıyla bazı uçuşlar ertelendi.
- A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
Yağmur dolayısıyla maç iptal edilebilir.
- The football game might be called off on account of rain.
Görev başında sigara içmesen iyi olur.
- You had better not smoke while on duty.
Şimdi görev başında olmam gerekiyor.
- I'm supposed to be on duty now.
Bay Smith şimdi görevdedir.
- Mr. Smith is now on duty.
Bu pazar görevde olacağım.
- I'll be on duty this Sunday.
Güvenlik görevlisi gece boyunca görevdeydi.
- The guard was on duty all night.
Bay Joel şimdi görevlidir.
- Mr. Joel is now on duty.
Sabahtan beri gerginim.
- I've been on edge all day.
O, kocasından haber alana kadar gergindi.
- She was on edge till she heard from her husband.
I paid for the airfare and meals for my family, but the hotel room was on the company.
The painting hangs on the wall.
turn the television on.
Can I see you on a different day? On Sunday I'm busy.
Can't you see I'm on the phone?.
Ten years on nothing had changed in the village.
On Jack's entry, William got up to leave.
The dog survived three weeks on rainwater.
Is the show still on?.
To contact someone on a hunch.
After resting on his elbows, he stood on his toes, then walked on his heels.
an operator on V.
the free group on four letters.
on holiday.
He's acting so strangely, I think he must be on something.
on the table; on the couch.
a function on V.
I haven't got any money on me.
The World Summit on the Information Society.
I had a pretty good notion of the weather conditions generally, on account of I was out in them.
and His Imperial Majesty further agrees to pay to the British Government the sum of Three Millions of dollars, on account of debts due to British subjects by some of the said Hong merchants (or Cohong), who have become insolvent, and who owe very large sums of money to subjects of Her Britannic Majesty.
On behalf of all those present, may I thank you for a well executed presentation.
Even when I am on board the plane, I can never feel secure that my luggage is, too.
It's a good idea, but let's see if we can get a few more of the management team on board.
Is that new teammate properly on board yet?.
Our new on-demand software delivery system is cutting edge.
Waiting to see who had been chosen, we were all on edge.
That striker has scored four goals so far - he's on fire!.
The pub's not far, let's go on foot.
This project is on hold until we can get more information.
I have a book on hold for me at the library.
I have been on hold for 45 minutes listening to a recording about how important my call is to them.
I'm waiting on line at the bakery.
You may only have four books on loan at any one time.
That wasn't an accident! You did it on purpose!.
If we can't figure out how to diagnose this problem remotely, we're going to have to go on site again.
The software program has a table of values for some results, but calculates others on the fly.
The new initiative is now on the go.
A good suitcase is essential for someone who is on the go as much as he is.
The suspect in the robbery is still on the run.
I only had half an hour for lunch, and I had to go to the bank as well as collect the car from the garage. This meant I had to eat on the run today.
The corruption charges against her aides have her on the run.
She's a busy executive and always on the run.
Since 1990, eleven female students received the award.
- 1990'dan beri on bir kız öğrenci ödül aldı.
Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.
- On, on bir, on iki, on üç, on dört, on beş, on altı, on yedi, on sekiz, on dokuz, yirmi.
Prices have risen steadily during the past decade.
- Fiyatlar son on yıl boyunca sürekli arttı.
A hundred decades make a millennium.
- Yüz tane on yıl, bir milenyum yapar.
Her house was sold for ten thousand dollars.
- Onun evi on bin dolara satıldı.
This watch cost me ten thousand yen.
- Bu saat bana on bin yene mal oldu.
They have twelve children.
- Onların on iki çocuğu var.
The twelve stars on the flag of the European Union do not symbolize the twelve founding members of the union. They symbolize the Twelve Apostles.
- Avrupa Birliği bayrağındaki on iki yıldız, birliğin on iki kurucu üyesini sembolize etmemektedir. O, on iki havariyi sembolize etmektedir.
But where do we get those sentences? And how do we translate them?
- Ama bu cümleleri nerede buluruz? Ve onları nasıl çeviririz?
Those are their books.
- Onlar onların kitapları.
They saw a strange animal there.
- Onlar orada garip bir hayvan gördü.
They are a good couple.
- Onlar iyi bir çifttir.
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?
- The Network'ün kasım meselesinde görünen raporunun 70 kopyasını üretmek ve onları ajanlarımıza dağıtmak mümkün mü?
Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
- Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.
When Justin Bieber started his music career, he was fourteen years old.
- Justin Bieber müzik kariyerine başladığında on dört yaşındaydı.
I am going to be fourteen.
- On dört yaşında olacağım.
Roger Miller entered the United States Army at the age of seventeen. He was sent to an army base near Atlanta, Georgia.
- Roger Miller Amerikan Birleşik Devletleri Ordusu'na on yedi yaşında katıldı. Atlanta, Georgia'ya yakın bir üsse gönderildi.
Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.
- Yarın doğum günüm ve on yedi olacağım.
Tom and Mary have been happily married for thirteen years.
- Tom ve Mary'nin on üç yıllık mutlu bir evlilikleri var.
Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.
- On, on bir, on iki, on üç, on dört, on beş, on altı, on yedi, on sekiz, on dokuz, yirmi.