Mary fakir değildir. Aksine, o oldukça zengindir.
- Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
Hayır, ne yazık ki; aksine.
- No, unfortunately; on the contrary.
Onu bile bile yaptın, değil mi?
- You did that on purpose, didn't you?
Bunu bile bile yapıyorsun!
- You're doing it on purpose!
Tom bunu kasten yapmadı.
- Tom didn't do it on purpose.
Çocuk kasten ayağıma bastı.
- The boy stepped on my foot on purpose.
Bilerek onun hislerini incittim.
- I hurt her feelings on purpose.
Onun bu hatayı bilerek yaptığını mı düşünüyorsun?
- Do you think he made that mistake on purpose?
Bunu mahsus yapıyorsun!
- You're doing it on purpose!
Bazı öğrenciler otobüsle gitti, diğerleri de yürüyerek gitti.
- Some of the students went by bus, and others on foot.
Onlar yürüyerek büyük kıtayı geçtiler.
- They crossed the vast continent on foot.
Yanımda çok param yok.
- I don't have much money on me.
Yanımdaki bütün parayı Tom'a verdim.
- I gave Tom all the money I had on me.
Bu aylarda tek başımaydım.
- I was on my own during these months.
Tek başıma çalışmayı tercih ederim.
- I prefer to work on my own.
İşi kendi kendime bitirdim.
- I finished the job on my own.
Bay Simon tarafından arıyorum sizi.
- I'm calling you on behalf of Mr. Simon.
Polis o gün nöbetçiydi.
- The policeman was on duty on that day.
Air France çalışanları geçen yaz grevdeydiler.
- The employees of Air France were on strike last summer.
Otobüs sürücüleri bugün grevde.
- The bus drivers are on strike today.
Masanın üzerinde bir kedi var.
- There's a cat on the table.
Masanın üzerinde bir elma var.
- There is an apple on the table.
Tom her zaman faaliyette.
- Tom is always on the go.
Tom sürekli olarak iş başındadır.
- Tom is continually on the go.
Tom zor durumda bırakıldı.
- Tom was put on the spot.
Polisler hırsızı olay yerinde tutukladı.
- The police arrested the burglar on the spot.
Ben eğlence yerinde tutuklandım.
- I was arrested on the spot.
Tom bir terfi aldıktan sonra kendini dünyanın tepesindeymiş gibi hissediyordu.
- Tom was feeling on top of the world after getting a promotion.
Sen çan eğrisinin tepesindesin.
- You're on top of the bell curve.
Tom çok soğuk olduğu için sabah yüzmesinden vazgeçmek zorunda kaldı.
- Tom had to forgo his morning swim, on account of it being too cold.
O, hasta olduğu için okula gidemiyor.
- She cannot attend school on account of illness.
Onlar uçağa ayak bastılar.
- They stepped on board the airplane.
O, uçağa binmeden önce bana el salladı.
- She waved at me before she got on board the plane.
Bütün turistler gemiye bindiler mi?
- Have the tourists all gone on board?
Bayanlar ve baylar, gemiye hoş geldiniz.
- Ladies and gentlemen, welcome on board.
Uçakta bulunan beş yüz yolcu vardı.
- The plane had five hundred passengers on board.
Uçakta bir bomba var!
- There's a bomb on board!
Yayan mı gideceksin yoksa otobüsle mi?
- Are you going on foot or by bus?
Oraya ister taksiyle gidin, ister yayan gidin, fazla bir farkı yoktur.
- It will make little difference whether you go there by taxi or on foot.
O tembel değildir, tam tersine sıkı çalışan biri olduğunu düşünüyorum.
- He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
Savaş, barış getirmez. Tam tersine, o acı ve keder getirir.
- War doesn't bring on peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides.
Soğuk öyle ki kuşlar anında düştü.
- The frost was such that the birds fell on the fly.
Yerde dümdüz yatmamız mı gerek?
- Do we have to lie flat on the ground?
Tom yerde bir şey gördü.
- Tom saw something on the ground.
şirket sözleşmelerinde ve bazı resmi işlemlerde sıkça rastanan bir terim. temsil durumunda, o kişi adına haraket ediliyor.
Oğlumun adına size teşekkür ederim.
- I thank you on behalf of my son.
Avukat müvekkili adına ikna edici bir şekilde konuştu.
- The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
Gemide iki kadın vardı.
- There were two women on board.
Gemideki yolcular çoğunlukla Japondu.
- The passengers on board were mostly Japanese.
üniversite hayatım boyunca fakülte başkanlığı gibi görevlerde bulundum.
beers on me - biralar benden.
İşçiler greve gittiler.
- The workers went on strike.
Bugün greve karşı grevdeyim.
- Today I'm on strike against the strike.
O, hastalığı yüzünden okula gidemiyor.
- She cannot attend school on account of illness.
Futbol oyunu kötü hava yüzünden ertelenmişti.
- The football game was postponed on account of bad weather.
O, soğuk algınlığından dolayı maratona katılmaktan vazgeçti.
- He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
Kazadan dolayı geç kaldım.
- I was late on account of an accident.
Deprem dolayısıyla bazı uçuşlar ertelendi.
- A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
Yağmur dolayısıyla maç iptal edilebilir.
- The football game might be called off on account of rain.
Şimdi görev başında olmam gerekiyor.
- I'm supposed to be on duty now.
Görev başında sigara içmesen iyi olur.
- You had better not smoke while on duty.
Bay Smith şimdi görevdedir.
- Mr. Smith is now on duty.
Güvenlik görevlisi gece boyunca görevdeydi.
- The guard was on duty all night.
Bay Joel şimdi görevlidir.
- Mr. Joel is now on duty.
Güvenlik görevlisi gece boyunca görevdeydi.
- The guard was on duty all night.
Biraz gergin görünüyorsun.
- You do seem a little on edge.
Son zamanlarda kendini biraz gergin hissediyor.
- He's been feeling a little on edge recently.
I paid for the airfare and meals for my family, but the hotel room was on the company.
The painting hangs on the wall.
turn the television on.
Can I see you on a different day? On Sunday I'm busy.
Can't you see I'm on the phone?.
Ten years on nothing had changed in the village.
On Jack's entry, William got up to leave.
The dog survived three weeks on rainwater.
Is the show still on?.
To contact someone on a hunch.
After resting on his elbows, he stood on his toes, then walked on his heels.
an operator on V.
the free group on four letters.
on holiday.
He's acting so strangely, I think he must be on something.
on the table; on the couch.
a function on V.
I haven't got any money on me.
The World Summit on the Information Society.
I had a pretty good notion of the weather conditions generally, on account of I was out in them.
and His Imperial Majesty further agrees to pay to the British Government the sum of Three Millions of dollars, on account of debts due to British subjects by some of the said Hong merchants (or Cohong), who have become insolvent, and who owe very large sums of money to subjects of Her Britannic Majesty.
On behalf of all those present, may I thank you for a well executed presentation.
Even when I am on board the plane, I can never feel secure that my luggage is, too.
It's a good idea, but let's see if we can get a few more of the management team on board.
Is that new teammate properly on board yet?.
Our new on-demand software delivery system is cutting edge.
Waiting to see who had been chosen, we were all on edge.
That striker has scored four goals so far - he's on fire!.
The pub's not far, let's go on foot.
This project is on hold until we can get more information.
I have a book on hold for me at the library.
I have been on hold for 45 minutes listening to a recording about how important my call is to them.
I'm waiting on line at the bakery.
You may only have four books on loan at any one time.
That wasn't an accident! You did it on purpose!.
If we can't figure out how to diagnose this problem remotely, we're going to have to go on site again.
The software program has a table of values for some results, but calculates others on the fly.
The new initiative is now on the go.
A good suitcase is essential for someone who is on the go as much as he is.
The suspect in the robbery is still on the run.
I only had half an hour for lunch, and I had to go to the bank as well as collect the car from the garage. This meant I had to eat on the run today.
The corruption charges against her aides have her on the run.
She's a busy executive and always on the run.
Since 1990, eleven female students received the award.
- 1990'dan beri on bir kız öğrenci ödül aldı.
Rooms should be left vacant by eleven a.m. on the day of departure.
- Odalar, ayrılış gününde saat on bire kadar boş bırakılmalıydı.
She has been married to him for a decade now.
- O on yıldır onunla evli.
Prices have risen steadily during the past decade.
- Fiyatlar son on yıl boyunca sürekli arttı.
Is ten thousand yen enough?
- On bin yen yeterli mi?
This watch cost me ten thousand yen.
- Bu saat bana on bin yene mal oldu.
It was already twelve when he reached home.
- Eve ulaştığında saat zaten on ikiydi.
The students' lunch period is from twelve to one.
- Öğrencilerin öğlen yemeği zamanı saat on ikiden saat bire kadardır.
Whose books are those?
- Onlar kimin kitapları?
But where do we get those sentences? And how do we translate them?
- Ama bu cümleleri nerede buluruz? Ve onları nasıl çeviririz?
They're digging a hole.
- Onlar çukur kazıyorlar.
They have no more wine.
- Onların başka şarapları yok.
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?
- The Network'ün kasım meselesinde görünen raporunun 70 kopyasını üretmek ve onları ajanlarımıza dağıtmak mümkün mü?
Our team defeated them by 5-0 at baseball.
- Takımımız beyzbolda onları 5-0 mağlup etti.
Two times seven is fourteen.
- İki kere yedi on dörttür.
I am going to be fourteen.
- On dört yaşında olacağım.
I'll be seventeen next year.
- Ben gelecek yıl on yedi olacağım.
Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.
- Yarın doğum günüm ve on yedi olacağım.
Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.
- On, on bir, on iki, on üç, on dört, on beş, on altı, on yedi, on sekiz, on dokuz, yirmi.
Tom and Mary have been happily married for thirteen years.
- Tom ve Mary'nin on üç yıllık mutlu bir evlilikleri var.