Annemin doğduğu yer ülkemizin doğusunda bulunmaktadır.
- The place where my mother was born is located in the east of our country.
Doğu cephesinde savaşı kaybettiler.
- They lost the war on the eastern front.
Rüzgar doğuya doğru esiyor.
- The wind is blowing east.
Ay gökyüzündeki Güneşten doğuya doğru hareket eder, biz her gece ayın güneşli tarafını biraz daha çok görürürüz.
- As the Moon moves eastward away from the Sun in the sky, we see a bit more of the sunlit side of the Moon each night.
Habarovsk, Rus Uzak Doğusu'nun en büyük şehirleri arasındadır.
- Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
Onun şehirden ayrıldığını ve doğuya taşındığını duydum.
- I heard that he left town and moved east.
Ay gökyüzündeki Güneşten doğuya doğru hareket eder, biz her gece ayın güneşli tarafını biraz daha çok görürürüz.
- As the Moon moves eastward away from the Sun in the sky, we see a bit more of the sunlit side of the Moon each night.
Boston'un doğu tarafında yetiştim.
- I was raised on the east side of Boston.
Develerin Orta Doğuda çok yararlı olduğunu söylemeye gerek yok.
- It goes without saying that camels are very useful in the Middle East.
Yemen, Orta Doğu'da bir ülkedir.
- Yemen is a country in the Middle East.
Çatallar yıllardır Avrupa'da ve Yakın Doğu'da kullanılıyordu, ama yalnızca yemek pişirmek için.
- Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.
Habarovsk, Rus Uzak Doğusu'nun en büyük şehirleri arasındadır.
- Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
Berlin duvarı Doğudaki Almanların Batıya kaçmasını engellemek için inşa edilmiştir.
- The Berlin wall was built to prevent East Germans from fleeing to the West.
I remember a hearty welcome; a prodigious supper, which would have fed a whole village in the East.
uneasy rushes of wind went through the hall East, West, North, and South, through the woods, four heavy-treading, unkempt figures crushed the high grass and cracked the branches.
Their staffs were also well looked after—except for the French, whom we packed off to motels in East Jesus in retaliation for their high-handedness toward the American delegation when they had been hosts a year earlier.
I don't get to see Jim much since he moved. Now he lives somewhere out in East Overshoe.
... displayed a symbolic wall between the east in the west since the beginning of ...
... And this calls into question the president's whole policy in the Middle East. Look what's ...