Evimin önünde bir göl var.
- There is a lake in front of my house.
Eyfel Kulesi'nin önünde bir düğün resmi istediler.
- They wanted a wedding picture in front of the Eiffel Tower.
Televizyonun karşısında daldı.
- She spaced out in front of the TV.
Her zaman TV'nin karşısındasın.
- You're always in front of the TV.
Evimin önünde bir göl var.
- There is a lake in front of my house.
Araba, binanın önüne park edildi.
- The car is parked in front of the building.
Tom insanların onun evinin önüne park etmelerini sevmiyor.
- Tom doesn't like it when people park in front of his house.
Araba, binanın önüne park edildi.
- The car is parked in front of the building.
Oraya erken gittim ve önde bir koltuk alabildim.
- I got there early and was able to get a seat in front.
Önde kalmak en iyi görünüyordu.
- It appeared best to remain in front.
Both parties met in front of the Castle, the torch-bearers numbering nearly one hundred.
Not in front of the children!.
Several people are in front of me in line. The woman next in front of me is older, probably in her fifties.
Put your book in front where it will be easier to reach.
Hughes is in front of Smith, but behind Jackson.
This car will seat two people in front and three in the back.
Sit in front of the computer.
Put your hands in front of you, on the desk.
... when an emotion hits you strongly, it doesn't matter if you're in front of 20,000 people, ...
... of my short story collections there in front of you. They all relate, in one way or another, ...