Onlar sokağın diğer tarafında yaşıyorlar.
- They live on the other side of the road.
Duvarın diğer tarafındaki elmalar en tatlıdır.
- The apples on the other side of the wall are the sweetest.
Hipotenüsün karesi diğer iki kenarın kareleri toplamına eşittir.
- The square of the hypotenuse is equal to the sum of the squares of the other two sides.
Kenara çekin, lütfen.
- Pull over to the side, please.
Nereye giderseniz gidin, istasyonların yanında kaldırımlar üstünde bırakılmış çok sayıda bisiklet görürsünüz.
- Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.
Yanımdasın; şimdi her şey iyi.
- You're by my side; everything's fine now.
Kapının yanında duran o adamın ve pencerenin yanındaki odanın diğer tarafındaki o kadının fotografik anıları var.
- That man standing near the door and that woman on the opposite side of the room next to the window have photographic memories.
Bu bina önden büyük görünüyor ama yandan değil.
- This building looks large from the front, but not from the side.
Onun yan tarafında bir ağrısı var.
- He has a pain in his side.
Hakem, tenis kortunun yan tarafında yüksek bir sandalyede oturuyor.
- The umpire sits in a high chair at the side of the court.
Hayata her zaman olumlu yönden bak.
- Always look on the bright side of life.
Tom'un hikaye yönünü duydum.
- I heard Tom's side of the story.
Herkes bir aydır, ve hiç kimseye göstermediği karanlık bir yüzü vardır.
- Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
Suya atladım ve nehrin diğer tarafına yüzdüm.
- I jumped into the water and swam to the other side of the river.
Kentimiz nehrin doğu yakası'ndadır.
- Our town is on the East Side of the river.
Okul, nehrin bu yakasında mı?
- Is the school on this side of the river?
Ayrıca hardal almak istiyorum.
- I'd like to have mustard on the side.
Ayrıca bu biraz ekstra yapmak için bir yoldur.
- It's a way to make a little extra on the side.
Biz yan yana yürüdük.
- We walked along side by side.
İki ev yan yana durur.
- The two houses stand side by side.
Michael yan kapıdan çıkarken görüldü.
- Michael was seen to leave by the side door.
Olası yan etkiler arasında bulanık görme ve nefes darlığı bulunmaktadır.
- Possible side effects include blurred vision and shortness of breath.
Henüz ilacın yan etkilerini bilmiyoruz.
- We don't yet know the side effects of the drug.
Yan sokaktaki küçük ve rahat bir evde yaşıyoruz.
- We live in a cozy little house in a side street.
Yan sokakta kaza oldu.
- The accident happened on a side street.
Henüz ilacın yan etkilerini bilmiyoruz.
- We don't yet know the side effects of the drug.
Bu ilacın yan etkilerinden bazıları nelerdir?
- What are some of the side effects of this drug?
Hanuka bayramı sırasında dört taraflı dönen top ile oynamak gelenekseldir.
- During the feast of Hanukkah it is customary to play with a four sided dreidel.
Ekonomi ve kalite karşıt değildir, aynı madalyonun iki yüzüdür.
- Econony and quality are not opposites, but rather two sides of the same coin.
Yaşam ve ölüm aynı madalyonun iki yüzüdür.
- Life and death are two sides of the same coin.
Kutu kenarlarının biri saydamdır.
- One of the sides of the box is transparent.
John wrote 15 sides for his essay!.
The patient was bleeding on the right side .
How does it feel...to...side in with those who voted against you in 1947?.
He had to put a bit of side on to hit the pink ball.
Look on the bright side.
Do you want a side of cole-slaw with that?.
A square has four sides.
I just want to see what's on the other side — James said there was a good film on tonight.
A cube has six sides.
In the second world war, the Italians were on the side of the Germans.
Meet me on the north side of the monument.
Which side has kick-off?.
The soldiers of XX and YY were fighting side by side against a common enemy.
Eiffel is somewhat purist about insisting that functions have no side effects.
The office was on a mostly residential side street. It did not look professional, and for a moment he doubted he was in the right place.
The boat rocked with a steady side-to-side motion.
Whenever he hears an argument, he can't help siding with one party or the other.
Ugh. If there's one thing I can't stand it's cheesy vinyl siding.
... one can also simply enjoy the standards of the or in some mediterranean sea side ...
... other side of the bar keep the speaker of the house ...