Yaralılar iyileşiyorlar.
- The wounded are getting better.
Onun yaralı bacağı tekrar kanamaya başladı.
- His wounded leg began to bleed again.
Ölüler ve yaralılar yakında her yerde yatıyordu.
- The dead and wounded soon lay everywhere.
Yaralılar bir ambulansla taşındılar.
- The wounded were transported with an ambulance.
Asker bacağından yaralandı.
- The soldier was wounded in the leg.
Binlerce insan öldürüldü veya yaralandı
- Thousands were killed or wounded.
Sanki bir kurşunla yaralanmış gibi düştü.
- He fell as if wounded by a bullet.
Asker bacağından yaralanmıştı ve hareket edemiyordu.
- The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
Birçok Birliki askeri öldürüldü veya yaralandı.
- Many Union soldiers were killed or wounded.
Asker bacağından yaralandı.
- The soldier was wounded in the leg.
Yaralı adam yardım için bağırdı.
- The injured man cried for help.
Asker yerde yaralı yatıyordu.
- The soldier lay injured on the ground.
Binlerce insan öldürüldü veya yaralandı
- Thousands were killed or wounded.
Tom hastaneden serbest bırakıldı, ama ateşli silah yarası hâlâ iyileşiyordu.
- Tom had been released from the hospital, but he was still recovering from the gunshot wound.
Tom yaralanmış olabilir.
- Tom could be injured.
Trende, kazada yaralanmış olan birkaç yolcu vardı.
- There were a few passengers in the train who were injured in the accident.
Arkadaşım bir yaralanmadan dolayı öldü.
- My friend died from a wound.
Kaza bilançosu; 5 kişi öldü ve 100 kişi yaralandı idi.
- The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.
Kazada çok sayıda turist yaralandı.
- A number of tourists were injured in the accident.
Asker bacağından yaralanmıştı ve hareket edemiyordu.
- The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
Birçok asker savaşta kötü yaralardan acı çekti.
- Many soldiers suffered terrible wounds in the battle.
Tom bugün çalışırken kendini incitti.
- Tom injured himself at work today.
Tom tenis oynarken sırtını incitti.
- Tom injured his back playing tennis.
Yaralılar ambulanslarla en yakın hastaneye götürüldü.
- The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
Yaralılar ne kadar kan kaybetti?
- How much blood has the injured lost?
The wounded lay on stretchers waiting for surgery.
he was deadly pale, and the blood-stained bandage round his head told that he had recently been wounded, and still more recently dressed.
My wounded pride never recovered from her rejection.
Nila, Agni's son, brandishing an uptorn tree, rushed on Prahasta; but he wounded the monkey with showers of arows.
The police officer wounded the suspect during the fight that ensued.
It took a long time to get over the wound of that insult.
The actor's pride was wounded when the leading role went to his rival.
... by the way, disabled veterans and wounded warriors -- but the ...
... in our wounded warriors receive the health care including the mental health ...